Copertina Biblioteca di Classico Contemporaneo

Togatae nostrae. Sulle tracce della Togata

Scritto da Giuseppe Eugenio Rallo.

Scopo di questo contributo è provare a riflettere sulle tante questioni aperte che rendono per noi problematica la comprensione dell’esperienza teatrale nota come togata, della quale grammatici e lessicografi hanno tramandato nomi – Titinio, Afranio e Atta (vissuti presumibilmente tra la fine del terzo e gli inizi del primo secolo a.C., sebbene non sia possibile stabilire date certe a riguardo, tranne che per la morte di Atta nel 77 a.C.) – e versi (186, 434 e 24 rispettivamente). Le fonti antiche conservano poi notizia di altri possibili autori di togata, quali ad esempio Gaio Melisso, che avrebbe composto un nuovo genere di togata, chiamata trabeata, di cui nessun verso è dato leggere (Suet. Gram. 21.5), alla pari di Elio Lamia, Antonio Rufo e Pomponio che avrebbero scritto praetextae e togatae (Pseudo-Acrone, ad Hor. Ars 288). Attraverso una esegesi delle testimonianze note, l’articolo farà luce sulla polisemia del termine togata, che deve essere inteso non solo in quanto commedia romana in abito romano, ma anche come fabula e quasi una sorta di ‘ibrido’ di commedia e tragedia.


The main aim of this article is to reflect on the problematic question related to the term togata. Grammarians and lexicographers transmitted the names of its authors, that is to say, Titinius, Afranius, and Atta (who presumably lived between the end of the third century and the very early first century BCE; sadly, Atta’s date of death aside – 77 BCE – no certain date can be provided), and surviving lines (i.e. 186, 434, and 24 respectively). Ancient sources also testify to other possible togata authors, as for instance Gaius Melissus, who would have composed a kind of new genre of togata, called trabeata, of which we cannot read anything (Suet. Gram. 21.5), to the same extent as Elius Lamia, Antonius Rufus, and Pomponius, writers of praetextae and togatae (Pseudo-Acro, ad Hor. Ars 288). By investigating a set of ancient sources, the article will highlight the multi-semantic nature of the term togata, thus far taken for granted as Roman comedy in Roman dress, which may also mean fabula, and ‘hybrid’ between comedy and tragedy.

… 

Documento senza titolo

Scarica l'articolo completo

Articolo completo

Fai clic sull'icona del file a lato
per scaricare l'articolo completo
in formato Acrobat PDF.

 

Scarica l'articolo completo

Per poter scaricare l'articolo completo devi essere un utente registrato e devi aver effettuato il login. Se non sei un utente registrato puoi registrarti gratuitamente.